:: thaliaverkade.nl

Brief van de moeder van Aleksandr Dolmatov aan koningin Beatrix

Dit is mijn eigen, niet officiële werkvertaling van de brief van de moeder van de Russische asielzoeker Aleksandr Dolmatov, die op 17 januari in een Nederlands deportatiecentrum overleed, aan koningin Beatrix.

This is my own, unofficial work translation of the letter of the Russian asylum seeker Aleksandr Dolmatov, who died in a Dutch deportation center, to Queen Beatrix.

Это мой собственный, неофициальный перевод письма мамы русского убеженца Александра Долматова, который умер 17 января в Нидерландском центре депортации, королеве Нидерландов.

Zoals verschenen op http://limonov-eduard.livejournal.com/290695.html, 21 januari 14:33

[Introductie van Eduard Limonov: Zojuist, om 14:00, heeft Dmitri Netsjaev, een vriend van Aleksandr Dolmatov die ook zijn moeder Ljoedmila Nikolajevna vertegenwoordigt, aan de secretaris van de ambassade van Nederland in Moskou een brief overhandigd, die is geadresseerd aan de koningin van Nederland. Koningin Beatrix heeft drie zonen, dit jaar wordt ze 75 jaar. De koningin is erg populair in haar land.
Dit is de tekst van de brief.
]

Aan de Koningin van Nederland
Beatrix Wilhelmus Armand van Oranje-Nassau

Uwe koninklijke Hoogheid, hooggeachte koningin Beatrix.

Ik ben Ljoedmila Nikolajevna Doronina, de moeder van Aleksandr Dolmatov, die tragisch is omgekomen in een uitzetcentrum in Rotterdam, vroeg in de ochtend op 17 januari van dit jaar. Volgens de versie aan Nederlandse kant heeft hij zelfmoord gepleegd.

Ik richt me tot U, als koningin en moeder van drie zonen.

Mijn enige zoon was een jonge wetenschapper op het gebied van de raketbouw, die heeft deelgenomen aan anti-regeringsbetogingen in Moskou op 6 mei 2012.

Onder dreiging van arrestatie was hij gedwongen te vluchten naar Nederland, waar hij politiek asiel aanvroeg. Halverwege december 2012 werd hem politiek asiel afgewezen. Hij heeft een verzoek ingediend om zijn zaak te laten herzien. Echter, in weerwil van de rechten van de mens, en zo ver als ik weet, in weerwil van de wetten van Holland, is mijn zoon Aleksandr overgeplaatst uit een centrum voor vluchtelingen in Amsterdam naar een gevangenis in Rotterdam, waarvandaan men van plan was hem te deporteren naar Rusland.

Op dit moment hoor ik enkel uit de media over het lot van mijn zoon. Niemand van de Nederlandse kant heeft mij tot op heden opgezocht om antwoorden te geven op mijn vragen. Het zijn er een boel.

Ik heb voor alles het recht te weten hoe mijn zoon is gestorven.

Volgens informatie van het Russische consulaat kan het lichaam van mijn zoon pas over op zijn vroegst een week aan Rusland worden overgedragen, mogelijk zelfs pas over twee. Bij het Russische consulaat is er op dit moment zelfs nog geen informatie over waar het lichaam van mijn zoon zich op dit moment bevindt.

Ik zou willen, dat er een volledig onderzoek werd uitgevoerd naar wat er is gebeurd met Aleksandr. Ik wil u verzoeken dit een onafhankelijk onderzoek te laten zijn.

Ik ken uw reputatie als sympathieke en eerlijke monarch, ik hoop erg, Uwe Hoogheid, op Uw hulp.

Hoogachtend,
Ljoedmila Doronina